[10:21] <EfSaNe> işin gücün yokmu senin
[10:21] <EfSaNe> sana iş yap demekten
[10:21] <MaJeSTe> EfSaNe işler snn masada:D
[10:21] <EfSaNe> bi hal oldum be
[10:21] <EfSaNe>
[10:21] <MaJeSTe> hade nen:D
[10:22] <EfSaNe> ömrümü yedin MaJeSTe
[10:22] <MaJeSTe> spma ların dili olsada senin işler cıksa ortaya:D
[10:22] <EfSaNe> senden çektiğimi bi Allah bi ben biliom
[10:22] <EfSaNe> babanın yapmadıklarını yaptım
[10:22] <EfSaNe> sen için
[10:22] <MaJeSTe> ordan bi 50 kaat ver bahım
[10:23] <EfSaNe> verim
[10:23] <EfSaNe> ne yapacan
[10:23] <EfSaNe> işin gücün para
[10:23] <MaJeSTe> sen ver ln
[10:23] <EfSaNe> para icad edilmeyedi ne yapcadın
[10:23] <EfSaNe> merak ediom valla
[10:23] <MaJeSTe> 3 tavuk
[10:23] <MaJeSTe> 5 koyun ver derdim
[10:23] <MaJeSTe>
[10:23] <EfSaNe> MaJeSTe
[10:23] <EfSaNe> bana bak
[10:24] <MaJeSTe> yeterolm
[10:24] <EfSaNe> seni tanıyalı
[10:24] <MaJeSTe> yazma adımı
[10:24] <EfSaNe> 15 sene oldu
[10:24] <MaJeSTe> işin gücün yokmu
[10:24] <EfSaNe> 15 senede 3 kat yaşlandım
[10:24] <EfSaNe> sayende
[10:24] <EfSaNe> ne biçim adamsın sen
[10:24] <MaJeSTe> mezarda bile bırakmam seni
[10:24] <MaJeSTe> sorgunuda ben yabcam
[10:24] <EfSaNe> bu devletin ve benim çektiğim nedir senden
[10:25] <EfSaNe> dün trafik polisinide çıldırtmıssın
[10:25] <MaJeSTe> devleti bilmemde
[10:25] <MaJeSTe> benden da cok cekecen
[10:25] <EfSaNe> adam bana çatacakdı az kalsın



